AC | יד ולא תסור מכל הדברים אשר אנכי מצוה אתכם היום--ימין ושמאול ללכת אחרי אלהים אחרים--לעבדם {פ}
|
ASV | and shalt not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
|
BE | Not turning away from any of the orders which I give you today, to the right hand or to the left, or going after any other gods to give them worship.
|
Darby | and if thou turn not aside from any of the words that I command thee this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
|
ELB05 | und nicht abweichst von all den Worten, die ich heute gebiete, weder zur Rechten noch zur Linken, um anderen Göttern nachzugehen, ihnen zu dienen.
|
LSG | et que tu ne te détourneras ni à droite ni à gauche de tous les commandements que je vous donne aujourd'hui, pour aller après d'autres dieux et pour les servir.
|
Sch | und wenn du nicht abweichen wirst von all den Worten, die ich euch gebiete, weder zur Rechten noch zur Linken, also daß du nicht andern Göttern nachwandelst, ihnen zu dienen.
|
Web | And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
|